English
Вход Регистрация

in force примеры

in force перевод  
ПримерыМобильная
  • The Citizenship Act remains in force without amendments.
    Закон о гражданстве остается в силе без изменений.
  • That Agreement is binding and remains in force.
    Это Соглашение является обязательным и остается в силе.
  • Now, controls are in force throughout the territory.
    Сегодня эти меры контроля действуют по всей территории.
  • Therefore, the restraining notice is still in force.
    Таким образом, указанное уведомление по-прежнему остается в силе.
  • The standard in force was last revised 1996.
    Действующий стандарт последний раз пересматривался в 1996 году.
  • We urge that this mechanism remain in force.
    Мы настоятельно призываем сохранить в силе этот механизм.
  • It entered in force on February 1, 1996.
    Оно вступило в силу 1 февраля 1996 года.
  • This rule remained in force until 30 December 2001.
    Данное правило действовало до 30 декабря 2001 года.
  • As a result, Resolution No.771 remained in force.
    В результате Постановление № 771 было оставлено в силе.
  • This measure remained in force during the reporting period.
    Эта мера продолжала действовать в течение отчетного периода.
  • The rest have been in force since October 1995.
    Остальные меры уже осуществляются с октября 1995 года.
  • To date, the state of emergency remains in force.
    Режим чрезвычайного положения до сих пор не отменен.
  • Still in force. Partially lifted on 14 September 1991.
    Чрезвычайное положение частично отменено 14 сентября 1991 года.
  • The illegal blockade of Gaza is still in force.
    До сих пор продолжается незаконная блокада сектора Газа.
  • The Rome Statute, however, is not yet in force.
    Римский статут, однако, еще не вступил в силу.
  • Treaties not yet in force are shown in italics.
    Договоры, еще не вступившие в силу, выделены курсивом.
  • New legislation in force as of January 1999.
    Новое законодательство вступило в силу с января 1999 года.
  • It remained in force in Burkina Faso after independence.
    Он остался в силе после обретения Буркина-Фасо независимости.
  • The Law on Suspects however remained in force.
    Однако законы, введенные его предшественником, продолжали оставаться в силе.
  • That decision remains in force for the time being.
    На данный момент это решение остается в силе.
  • Больше примеров:   1  2  3